Celestron 44102 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Mikroskope Celestron 44102 herunter. Celestron 44102 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
M
M
A
A
N
N
U
U
A
A
L
L
L
L
a
a
b
b
o
o
r
r
a
a
t
t
o
o
r
r
y
y
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
#
#
4
4
4
4
1
1
0
0
0
0
L
L
a
a
b
b
o
o
r
r
a
a
t
t
o
o
r
r
y
y
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
#
#
4
4
4
4
1
1
0
0
2
2
A
A
d
d
v
v
a
a
n
n
c
c
e
e
d
d
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
#
#
4
4
4
4
1
1
0
0
4
4
A
A
d
d
v
v
a
a
n
n
c
c
e
e
d
d
M
M
o
o
d
d
e
e
l
l
#
#
4
4
4
4
1
1
0
0
6
6
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

IINNSSTTRRUUCCTTIIOONN MMAANNUUAALL ●● LLaabboorraattoorryy MMooddeell ## 4444110000 ●●

Seite 2 - Table of Contents

Adjusting the Arm Angle The normal viewing position is at 0°. However, you can view at any angle from 0° to 60°. To change the viewing angle: 1. W

Seite 3 - Figure 1

Note: The top stage movement knob moves in the X axis (forward and backward) whereas the bottom stage movement knob moves in the Y axis (side to s

Seite 4

Adjusting the Lighting Specimens of different size, thickness, and color variations will require different levels of illumination. There are two way

Seite 5

Advanced Microscope -- Model # 44106 13. On/Off Switch 7.

Seite 6

14 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container h

Seite 7 - Focusing

Using the LED Illuminator

Seite 8 - Specifications

Viewing a Specimen Your instrument is provided with a mechanical stage with a stage holder clamp and directional knobs –see figure 4g and 4h. A v

Seite 9 - Using the Illuminator Mirror

17 Adjusting the Lighting Specimens of different size, thickness, and color variations will require different levels of illumination. There ar

Seite 10

18 Care and Maintenance Your Celestron microscope is a precision optical instrument and should be treated with care at all times. Follow thes

Seite 11

CCeelleessttrroonn TTwwoo YYeeaarr WWaarrrraannttyy A. Celestron warrants this microscope to be free from defects in materials and workmansh

Seite 12 - Thumbscrew

2 Table of Contents Introduction …………………………………………………………………………………. 2 Laboratory Model # 44100 …………………………………………………………………. 3 Laboratory Mod

Seite 13

MMAANNUUAALL DDEE IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS ●● MMooddeelloo ddee llaabboorraattoorriioo NNºº 4444110000 ●● MMoodde

Seite 14 - Microscope Operation

Índice Introducción …………………………………………………………………………...2 Modelo de laboratorio Nº 44100 ……………………………………………………...3 Modelo de laboratorio Nº 44102

Seite 15

Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44100 Figura 1 3. Perilla de enfoque 10. Brazo 9. Tope de seguridad

Seite 16 - Viewing a Specimen

Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor de po

Seite 17 - Using Filters

Microscopio de laboratorio – Modelo Nº 44102 11. Perilla micrométrica 10. Brazo 9. Tope de seguridad de la platina 8. Presillas

Seite 18

Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor de p

Seite 19

Diafragma de disco Diaphragm Condensador Figura 2a Observación del espécimen Cuidadosamente coloque un portaobjet

Seite 20

Microscopio avanzado - Modelo Nº 44104 7. Base 6. Espejo luminoso 5. Platina 4. Objetivo 12. Revólver 3. Perilla macrométrica 2. Tubo del ocular 1.

Seite 21 - Introducción

Tabla de aumentos Utilice la tabla a continuación para determinar los aumentos de la combinación de los diferentes oculares y objetivos del microscop

Seite 22 - Figura 1

Ajuste del ángulo del brazo La posición normal de observación es 0º. Sin embargo, también se puede hacer desde cualquier ángulo de 0º a 60º. Para c

Seite 23 - Manejo del microscopio

Laboratory Microscope – Model # 44100 3. Focus Knob 10. Arm 9. Safety Rack Stop 8. Spring Loaded Stage Clips 6.Illumination Mir

Seite 24

Nota: La perilla superior de movimiento de la platina se mueve en el eje X (hacia adelante y hacia atrás) mientras que la perilla inferior de movi

Seite 25

Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen do

Seite 26 - Enfoque

Microscopio avanzado – Modelo Nº 44106 Figura 4 7. Ba

Seite 27 - Especificaciones

Desembalaje y armado del microscopio 1. Retire el contenedor de espuma de poliestireno de la caja de cartón. 2. Quite la cinta del contenedor d

Seite 28 - Uso del espejo luminoso

Uso del iluminador LED (diodo luminiscente) Figura 4a

Seite 29 - Cambio de los oculares

Observación del espécimen El instrumento cuenta con una platina mecánica con una pinza sujetadora de la platina y perillas direccionales – ver las F

Seite 30

Ajuste de la luz Los especímenes de diferentes tamaños, espesores y variaciones de colores requieren diferentes niveles de iluminación. Existen tre

Seite 31 - apriete manual

Cuidado y mantenimiento El microscopio Celestron es un instrumento óptico de precisión que en todo momento debe ser tratado con cuidado. Siga es

Seite 32

19 GGaarraannttííaa ddee ddooss aaññooss ddee CCeelleessttrroonn A. Celestron garantiza este microscopio libre de defectos de materiales y

Seite 33

` MMAANNUUEELL DDEE LL’’UUTTIILLIISSAATTEEUURR ●● MMooddèèllee ddee llaabboorraattooiirree nn

Seite 34

4 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container hol

Seite 35

2 Table des matières Introduction …………………………………………………………………………………. 2 Modèle de laboratoire nº 44100 ……………………………………………………………. 3 Modèle

Seite 36 - Uso de filtros

3 Microscope de laboratoire - Modèle nº 44100 Figure 1 Accessoires standard livrés avec votre micros

Seite 37

4Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en polystyrè

Seite 38

5 Microscope de laboratoire - Modèle nº 44102 Figure 2 Accessoires standard livrés avec votre microscope • Oculair

Seite 39

6 Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en poly

Seite 40 - Table des matières

7 Figure 2a Observation d’un échantillon Placez délicatement une lame d'échantillon sous les leviers

Seite 41

8 Microscope perfectionné - Modèle nº 44104 Figure 3 Accessoires standard livrés avec votre microscope • Oculai

Seite 42 - Fonctionnement du microscope

9 Tableau de grossissement Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer le grossissement des différentes combinaisons d’o

Seite 43

10Réglage de l’angle de la potence La position d’observation habituelle est de 0°. Toutefois, vous pouvez observer des échantillons en utilisant

Seite 44

11 Remarque : Le bouton de déplacement supérieur de la platine se déplace sur l’axe des X (en avant et en arrière) alors que le bouton de dépl

Seite 45 - Mise au point

Laboratory Microscope – Model # 44102 11. Fine Focus Knob 10. Arm 9. Safety Rack Stop 8. Spring Loaded Stage Clips 7. Base 6. Illum

Seite 46 - Spécifications

12 Réglage de l’éclairage Les échantillons devront être éclairés différemment en fonction de leur taille, de leur épaisseur, et des variations d

Seite 47

13 Microscope perfectionné - Modèle nº 44106 Figu

Seite 48

14 Installation de votre microscope 1. Sortez la boîte en polystyrène expansé de son carton. 2. Retirez le ruban adhésif de la boîte en poly

Seite 49

15 Utilisation de l’illuminateur à LED

Seite 50 - Vis de serrage

16 Observation d’un échantillon Votre instrument est livré avec une platine mécanique dotée d’une pince valet et de boutons directionnels - voir

Seite 51

17 Réglage de l’éclairage Les échantillons devront être éclairés différemment en fonction de leur taille, de leur épaisseur, et des variations

Seite 52

18 Nettoyage et entretien Votre microscope Celestron est un instrument de précision optique qu’il convient de toujours manipuler avec soin.

Seite 53

19 GGaarraannttiiee CCeelleessttrroonn ddee ddeeuuxx aannss A. Ce microscope est garanti par Celestron contre toute défectuosité au nive

Seite 54

Celestron 2835 Columbia Street Torrance, CA 90503 U.S.A. Tél. 310-328-9560 Fax. 310-212-5835 Web www.c

Seite 55 - Utilisation de filtres

BBEEDDIIEENNUUNNGGSSAANNLLEEIITTUUNNGG ●● LLaabboorrmmooddeellll 4444110000 ●● LLaab

Seite 56

6 Setting Up Your Microscope 1. Take the Styrofoam container out of the cardboard carton. 2. Remove the tape from the Styrofoam container h

Seite 57

2 Inhaltsverzeichnis Einführung ……………………………………………………………………………………… 2 Labormodell 44100……………………………………………………………………………… 3 Labormodell 4410

Seite 58

3 Labormikroskop – Modell 44100 Abb. 1 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzubehör • 10

Seite 59

4Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die beid

Seite 60 - Inhaltsverzeichnis

5 Labormikroskop – Modell 44102 Abb. 2 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzubehör • 10x Huygens-Ok

Seite 61

6 Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die bei

Seite 62 - Betrieb des Mikroskops

7 Abb. 2a Betrachtung einer Probe Setzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter die Federklemmen (8

Seite 63

8 Erweitertes (Advanced) Mikroskop – Modell 44104 Abb. 3 Im Lieferumfang des Mikroskops enthaltenes Standardzub

Seite 64

9Vergrößerungstabelle Anhand der folgenden Tabelle können Sie die Vergrößerung der verschiedenen Okular/Objektivlinsen-Kombinationen Ihres Mikros

Seite 65 - Fokussierung

10Einstellung des Armwinkels Die normale Betrachtungsposition ist bei 0°. Es sind aber auch andere Betrachtungswinkel von 0° bis 60° möglich. Änd

Seite 66 - Technische Daten

11 Hinweis: Der obere Objekttischknopf nimmt eine Bewegung in der X-Achse (vorwärts und rückwärts) vor, während der untere Objekttischknopf ei

Seite 67

Disc Diaphragmc Diaphragm Condenser Figure 2a Viewing a Specimen Carefully place a specimen slide under the spr

Seite 68 - Okular-Austausch

12 Einstellung der Beleuchtung Proben von unterschiedlicher Größe, Dicke und Farbvariation erfordern unterschiedliche Beleuchtungsstufen. Es gibt

Seite 69

13 Erweitertes (Advanced) Mikroskop – Modell 44106

Seite 70 - Daumenschraube

14 Aufbau des Mikroskops 1. Nehmen Sie den Styroporbehälter aus dem Karton. 2. Entfernen Sie das Klebeband vom Styroporbehälter, mit dem die

Seite 71

15 Verwendung der LED-Beleuchtung

Seite 72

16Betrachtung einer Probe Ihr Mikroskop ist mit einem mechanischen Objekttisch mit einer Objekttisch-Halteklemme und Richtungsknöpfen ausgestatte

Seite 73

17 Einstellung der Beleuchtung Proben von unterschiedlicher Größe, Dicke und Farbvariation erfordern unterschiedliche Beleuchtungsstufen. Es gi

Seite 74

18 Pflege und Wartung Ihr Celestron-Mikroskop ist ein optisches Präzisionsinstrument, das stets mit der erforderlichen Sorgfalt behandelt wer

Seite 75 - Verwendung von Filtern

19 CCeelleessttrroonn ZZwweeii--JJaahhrreess--GGaarraannttiiee A. Celestron garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Mikr

Seite 76

Celestron 2835 Columbia Street Torrance, Ca 90503 U.S.A. Tel. 310-328-9560 Fax. 310-212-5835 Web www.cele

Seite 77

Advanced Microscope – Model # 44104 8 Figure 3 7. Base 6. Illumination Mirror 5. Specimen Stage 4. Objective Lens12.

Seite 78

9Magnification Table Use the following table to determine the magnification of the different eyepiece/objective lens combination of your microsco

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare