TTrraavveell SSccooppee IInnssttrruuccttiioonn MMaannuuaall MMooddeell ## 2211003355 TTrraavvee
10 Up to this point, this manual covered the assembly and basic operation of your telescope. However, to understand your telescope more thoro
11 MMoottiioonn ooff tthhee SSttaarrss The daily motion of the Sun across the sky is familiar to even the most casual observer. This daily tr
12 With your telescope set up, you are ready to use it for observing. This section covers visual observing hints for solar system and deep sk
13 OObbsseerrvviinngg DDeeeepp--SSkkyy OObbjjeeccttss Deep-sky objects are simply those objects outside the boundaries of our solar system. Th
14 Star hopping will take some getting used to and objects that don’t have stars near them that are visible to the naked eye are challenging. One
15 SSeeeeiinngg CCoonnddiittiioonnss Viewing conditions affect what you can see through your telescope during an observing session. Condit
16 While your telescope requires little maintenance, there are a few things to remember that will ensure your telescope performs at its best.
17 Travel Scope Specifications Model # 21035 Travel Scope 70 Model # 21038 Travel Scope 50 Optical Design Re
TTrraavveell SSccooppee ((RReeiisseetteelleesskkoopp)) BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg MMoodd
2 Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...
2 Table of Contents INTRODUCTION ...
3 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron-Travel Scope. Das Travel Scope ist aus Materialien von höchster Qualität gefertigt, um Stabili
4 Abb. 1-1 Travel Scope 70 (Travel Scope 50 ähnlich) 1. Objektivlinse 7. Schwenkgriff - Höheneinstellung
5 Dieser Abschnitt enthält die Anleitung zum Zusammenbau des Travel Scope. Ihr Teleskop sollte das erste Mal in einem Innenraum aufgebaut werden
6 AAuuffssaattzz ddeess ooppttiisscchheenn TTuubbuuss ddeess TTeelleesskkooppss aamm SSttaattiivv Der optische Tubus des Teleskops wird mit
7 IInnssttaallllaattiioonn ddeess ZZeenniittssppiieeggeellss uunndd OOkkuullaarrss Der Zenitspiegel ist ein Prisma, das das Licht im rechten W
8 FFookkuussssiieerruunngg Zur Fokussierung des Travel Scope drehen Sie einfach den Fokussierknopf nahe der Rückseite des Teleskops (Abb. 1-1).
9 EErrmmiittttlluunngg ddeess GGeessiicchhttssffeellddss Die Bestimmung des Gesichtsfelds ist wichtig, wenn Sie sich eine Vorstellung von der Win
10 Bis jetzt hat dieses Handbuch den Aufbau und den Grundbetrieb Ihres Teleskops behandelt. Um ein gründlicheres Verständnis Ihres Teleskops zu
11 BBeewweegguunngg ddeerr SStteerrnnee Die tägliche Bewegung der Sonne über den Himmel hinweg ist selbst dem unbeteiligten Beobachter bekannt.
12 Wenn Ihr Teleskop aufgebaut ist, ist es zur Beobachtung bereit. Dieser Abschnitt enthält Hinweise zur visuellen Beobachtung von Sonnensyste
3 Congratulations on your purchase of a Celestron Travel Scope. The Travel Scope is made of the highest quality materials to ensure stability a
13 BBeeoobbaacchhttuunngg ddeerr DDeeeepp--SSkkyy--OObbjjeekkttee Deep-Sky-Objekte (extrasolare Objekte) sind einfach die Objekte außerhalb der G
14 Es dauert eine Weile, bis man Starhopping beherrscht, und Objekte, die keine Sterne in ihrer Nähe haben, die mit bloßem Auge erkennbar sind, stel
15BBeeoobbaacchhttuunnggssbbeeddiinngguunnggeenn Die Beobachtungsbedingungen beeinflussen, was Sie in einer Beobachtungssession durch Ihr Teleskop
16 Ihr Teleskop erfordert wenig Pflege, aber einige Punkte sollten Sie doch beachten, um sicherzustellen, dass Sie eine optimale Leistung von I
17 Spezifikationen des Travel Scope Modell 21035 Travel Scope 70 Modell 21038 Travel Scope 50 Optisches Design Refraktor Refraktor Blendenöff
TTrraavveell SSccooppee ((TTeelleessccooppiioo ppaarraa vviiaajjeess)) MMaannuuaall ddee iinnss
2 Índice INTRODUCCIÓN...
3 Le felicitamos por su compra del telescopio para viajes Travel Scope de Celestron. El Travel Scope está hecho con materiales de la mejor cal
4 Figura 1-1 Travel Scope 70 (similar al Travel Scope 50) 1. Objetivo 7. Mango de rotación – Movimiento de
5 Esta sección presenta las instrucciones para ensamblar su telescopio Travel Scope. Cuando ensamble su telescopio por primera vez deberá hacer
4 Figure 1-1 Travel Scope 70 (Travel Scope 50 similar) 1. Objective Lens 7. Pan Handle – Altitude Motion 2
6 CCoonneexxiióónn ddeell ttuubboo óóppttiiccoo ddeell tteelleessccooppiioo aall ttrrííppooddee El tubo óptico del telescopio se conecta al
7 IInnssttaallaacciióónn ddee llaa lleennttee aa 9900ºº yy eell ooccuullaarr La lente a 90º es un prisma que desvía la luz en ángulo rect
8 EEnnffooqquuee Si desea enfocar su telescopio Travel Scope, simplemente gire la rueda de enfoque que se encuentra cerca de la parte posterior
9 CCóómmoo ssee ddeetteerrmmiinnaa eell ccaammppoo vviissuuaall La determinación del campo visual es importante si desea saber el tamaño angu
10 Hasta esta sección, su manual ha explicado el ensamblaje y el funcionamiento básico de su telescopio. No obstante, para entender mejor su
11 MMoovviimmiieennttoo ddee llaass eessttrreellllaass El movimiento diario del Sol en el cielo es familiar incluso para el observador más cas
12 Ahora que su telescopio está preparado, ya puede utilizarlo para hacer observaciones. Esta sección cubre las recomendaciones que se ofrecen
13 OObbsseerrvvaacciióónn ddee ccuueerrppooss cceelleesstteess eenn eell cciieelloo pprrooffuunnddoo Los cuerpos celestes del cielo profun
14 Tendrá que acostumbrase a utilizar el “salto de estrellas” y los cuerpos celestes que no tengan estrellas cerca visibles a simple vista serán di
15 CCoonnddiicciioonneess ppaarraa llaa oobbsseerrvvaacciióónn Las condiciones de visualización afectan lo que puede ser visible con el telesc
5 This section covers the assembly instructions for your Travel Scope. Your telescope should be set up indoor the first time so that it is easy
16 Aunque su telescopio necesita poco mantenimiento, hay algunas cosas que debe recordar para que su telescopio funcione de forma óptima. CCu
17Especificaciones del Travel Scope Modelo Nº 21035 Travel Scope 70 Modelo Nº 21038 Travel Scope 50 Diseño óptico Refractor Refractor Apertura
TTrraavveell SSccooppee ((LLoonngguuee vvuuee ddee vvooyyaaggee)) MMaannuueell ddee ll’’uuttiilli
2 Table des matières INTRODUCTION ...
3 Nous vous félicitons d'avoir fait l’acquisition d’une longue-vue de voyage Celestron ! Elle est fabriquée à partir de matériaux de quali
4 Figure 1-1 Longue vue de voyage 70 (Similaire au Travel Scope 50) 1. Objectif 7. Levier de manœuvre – Ré
5 Ce chapitre explique comment assembler votre longue vue de voyage. Votre télescope devrait être monté à l’intérieur la première fois afin de
6 FFiixxaattiioonn dduu ttuubbee ooppttiiqquuee dduu ttéélleessccooppee aauu ttrrééppiieedd Le tube optique du télescope se fixe au trépie
7 IInnssttaallllaattiioonn dduu rreennvvooii ccoouuddéé eett ddee ll’’ooccuullaaiirree Le renvoi coudé est un prisme qui dévie la lumiè
8 MMiissee aauu ppooiinntt Pour faire la mise au point de votre longue vue de voyage, il suffit de tourner la molette de mise au point située
6 AAttttaacchhiinngg tthhee TTeelleessccooppee OOppttiiccaall TTuubbee ttoo tthhee TTrriippoodd The telescope optical tube attaches to the
9 ÉÉttaabblliisssseemmeenntt dduu cchhaammpp ddee vviissiioonn L’établissement du champ de vision est important si vous voulez avoir une idée
10 Jusqu’à ce point, nous n’avons traité dans ce guide que de l’assemblage et du fonctionnement de base de votre télescope. Toutefois, pour m
11 MMoouuvveemmeenntt ddeess ééttooiilleess Le mouvement quotidien du Soleil dans le ciel est familier, même à l’observateur néophyte. Cette a
12 Dès que votre télescope est configuré, vous pouvez débuter vos séances d’observation. Ce chapitre traite des conseils d’observation visuell
13 OObbsseerrvvaattiioonn dd’’oobbjjeettss dduu cciieell pprrooffoonndd Les objets du ciel profond sont ceux situés en dehors de notre systèm
14 Le Star Hopping demande une certaine habitude et les objets qui n'ont pas d'étoiles à proximité permettant de les distinguer à l’œil
15 CCoonnddiittiioonnss ddee vviissiibbiilliittéé Les conditions de visibilité affectent ce que vous voyez dans le télescope pendant une séance
16 Bien que votre télescope n’exige qu’un entretien minimum, certaines précautions sont nécessaires pour garantir le fonctionnement optimum de
17 Spécifications de la longue vue de voyage Modèle n° 21035 Travel Scope 70 Modèle n° 21038 Travel Scope 50 Conception optique Lunette Lunette
TTrraavveell SSccooppee ((TTeelleessccooppiioo ddaa vviiaaggggiioo)) MMaannuuaallee ddii iissttrruuz
7 IInnssttaalllliinngg tthhee DDiiaaggoonnaall && EEyyeeppiieeccee The diagonal is a prism that diverts the light at a right angle
2 Indice analitico INTRODUZIONE...
3 Congratulazioni per il vostro acquisto del Travel Scope Celestron. Il Travel Scope è realizzato con materiali della più alta qualità, per ass
4 Figura 1-1 Travel Scope 70 (Istruzioni analoghe per il telescopio da viaggio Travel Scope 50) 1. Lente dell
5 Questa sezione descrive le istruzioni di assemblaggio del Travel Scope. Il telescopio deve essere approntato per la prima volta all’interno,
6 Collegamento del tubo ottico del telescopio al treppiedi Il tubo ottico del telescopio si collega al treppiedi mediante la staffa di montaggio si
7 IInnssttaallllaazziioonnee ddeell ddiiaaggoonnaallee ee ddeellll’’ooccuullaarree Il diagonale è un prisma che devia la luce ad un angolo
8 MMeessssaa aa ffuuooccoo Per mettere a fuoco il Travel Scope basta girare la manopola di messa a fuoco situata sul retro del telescopio (ve
9 DDeetteerrmmiinnaazziioonnee ddeell ccaammppoo vviissiivvoo La determinazione del campo visivo è importante se si vuole avere un’idea delle d
10 Fino a questo punto, il manuale ha descritto l’assemblaggio e il funzionamento di base del telescopio. Tuttavia, per comprendere in modo p
11 MMoovviimmeennttoo ddeellllee sstteellllee Il movimento quotidiano del Sole attraverso il cielo è noto persino all’osservatore più distratto
8 FFooccuussiinngg To focus your Travel Scope turn the focus knob located near the rear of the telescope (see Figure 1-1). Turning the knob
12 Con il telescopio approntato, si è pronti per le osservazioni. Questa sezione offre suggerimenti per l’osservazione del sistema solare e deg
13 OOsssseerrvvaazziioonnee ddii ooggggeettttii ddeell cciieelloo pprrooffoonnddoo Gli oggetti del cielo profondo sono semplicemente quegli
14 Si richiederà un po’ di esercizio per acquistare familiarità con il metodo dello “star hopping”, e gli oggetti che non hanno nelle loro vicinanz
15 CCoonnddiizziioonnii ddii vviissiibbiilliittàà Le condizioni di visualizzazione hanno un impatto su ciò che si può vedere attraverso i
16 Sebbene il telescopio richieda poca manutenzione, sarà bene ricordare alcune cose per assicurare le prestazioni ottimali del dispositivo.
17 Dati tecnici del Travel Scope Modello n. 21035 Travel Scope 70 Modello n. 21038 Travel Scope 50 Design ottico Telescopio rifrattore Telesc
Celestron 2835 Columbia Street Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel. (310) 328-9560 Fax. (310) 212-5835 Website www.celestron.com Copyrig
9 DDeetteerrmmiinniinngg FFiieelldd ooff VViieeww Determining the field of view is important if you want to get an idea of the angular size of
Kommentare zu diesen Handbüchern